Написать отзыв

Контакты

Доступно для зарегистрированных пользователей
  • Стаж работы 25
  • Положительные отзывы 0
  • Отрицательные отзывы 0
  • Оценка резюме 2.77
  • Сумма голосов 2
  • Кол-во проголосовавших 2
  • Кол-во услуг 4

Белоконь Игорь Витальевич, УСТНЫЙ И ПИСЬМЕННЫЙ ПЕРЕВОДЧИК ФРАНЦУЗСКОГО ЯЗЫКА

61  25  0  0  ID: 481  IDr: 12603  2.77  Москва  Россия 
Данные не проверены  Тест не проводился  Статус ПРО. не присвоен 
Русский - Французский   Французский - Русский  
SDL Trados Только по предоплате Предоплата не менее 30% 
Услуга Цена Тематика
Устный последовательный перевод (Русский - Французский ) 1000 руб. за час Общая тематика Юриспруденция Технический перевод Бизнес и финансы Автотранспорт 
Устный последовательный перевод (Французский - Русский ) 1000 руб. за час Общая тематика Юриспруденция Технический перевод Бизнес и финансы 
Перевод под ключ (Русский - Французский ) 1 руб. за слово Общая тематика Юриспруденция Технический перевод Бизнес и финансы 
Перевод под ключ (Французский - Русский ) 1 руб. за слово Общая тематика Юриспруденция Технический перевод Бизнес и финансы 
Опыт работы и образование

Опыт работы

переводчик фрилансер
фрилансер
06/1980-10/2017
Переводчик французского языка устно и письменно.

Опыт работы более 20 лет.
Могу переводить 10 страниц в день и более.
Услуги во Франции.

Мобильный: +79175128457
Домашний: +74997268619
E-mail: servimex@mail.ru
Skype: latimer777
http://frenchtranslator.v0.ru/
http://euservice24.info/belokon
Белоконь Игорь Витальевич (Москва)

Письменный перевод:
юридический (уставы, договоры, контракты, доверенности, сертификаты, свидетельства);
экономический (балансы, выписки, счета, коносаменты, инвойсы);
технический (строительство, машиностроение, станкостроение, авиастроение, металлургия, транспорт, нефтегазовая промышленность).

Устный перевод (последовательный):
коммерческие и технические переговоры, выставки, презентации, шеф-монтаж.

Московский государственный лингвистический университет (ИНЯЗ им. Мориса Тореза), переводческий факультет.

Большой  опыт работы устным и письменным переводчиком (более 20 лет) в
коммерческих и переводческих компаниях Москвы и Парижа (GAZ DE FRANCE, TOTAL, VINCI, EDF, FEDEPOM, GROUPE FAYAT),
в объединении "Союзпатент", в Российской торгово-промышленной палате.

Примеры работ:
"Руководство по системе интегрированного менеджмента в компании "Бэсикс" (Бельгия)" (французский-русский),
"Анализ временной структуры процентных ставок в переходных экономиках: Россия" (руский-французский),
Устные и письменные переводы для директората фирмы "Грофиллекс" (Франция) при строительстве завода по производству пластиковых панелей в Клину.
Устные и письменные переводы для директората фирмы "Винчи" (Франция) при строительстве Лефортовского тоннеля в Москве.

Примеры переводов различной тематики и контакты заказчиков для рекомендаций – по запросу.

Нотариальное заверение, открытая шенгенская виза.

Услуги в Париже и в Москве: Профессиональный перевод деловых встреч и переговоров - Поиск партнеров по бизнесу - Участие в выставках - Работа с VIP-клиентами - Консультирование - Деловой туризм - Организация выездных корпоративных тренингов - Письменные переводы - Экскурсии - Шоппинг - Организация досуга и развлекательных мероприятий - Встречи-проводы в Париже и в Москве, трансфер аэропорт/гостиница - Автомобили и бронирование гостиниц - Гид-переводчик - Сопровождение

Отзывы:
http://interpret.me/comments.php?p=BelokonIV2
Белоконь Игорь Витальевич (французский язык, последовательный)
Я очень доволен его работой, в техническом переводе он очень сильно себя показал. Оценка: 5+.
Дмитрий Семенов (представитель GROUPE FAYAT в России)
semenov.dm@mail.ru



Образование

Московский государственный лингвистический университет (ИНЯЗ им. Мориса Тореза), переводческий факультет.
06/1973-06/1978


Портфолио

Портфолио не загружено

Отзывы и рекомендации

Отзывы не найдены

Поделиться ссылкой на резюме

Голосовать за резюме