12/09/2016 17:38:38    2    3.44  

В мире нет единой для всех схемы организации ЖКХ, очень многое зависит от региональных особенностей той или иной страны. Поэтому, чтобы не возникло трудностей при переводе, необходимо знать все эти различия.  К примеру, в ОАЭ в платежке нет строки «отопление», расходы на воду и свет компенсируются из казны, но только если это именно гражданин государства. Квартплаты нет в Кувейте, Ливии, фактически квартплаты нет в Туркменистане, где все расходы по содержанию жилья государство взяло на себя. Зная такие вещи, стоит оставлять пояснения при переводе текстов, например, с английского на арабский.

В Европе не применяется центральное отопление, каждый дом оборудован собственной мини-котельной в подвале, в отличие от РФ, где многоквартирные дома отапливаются с помощью больших централизованных котельных, обогревающих целые районы. Поэтому без соответствующих разъяснений, вас могут неверно понять, если вы прямо переведете слово "отопление". Все эти особенности нужно знать и обязательно учитывать.

На Западе коммунальный сектор развивается не в государственном русле: потребители лично выбирают поставщиков воды, тепла и электроэнергии, а государственные органы лишь выдают лицензии и сертификаты. В России такой возможности нет, поэтому многие аспекты функционирования данных систем будут нуждаться в разъяснении.

Таких несоответствий набирается очень много, они напрямую влияют на то, насколько правильно и адекватно будут переведены тексты с английского на русский язык и наоборот. Поэтому при переводе текстов, связанных с ЖКХ, требуется знать специфику организации этой сферы, присущую конкретной стране.

Также часто при переводе происходит путаница при освещении принципов организации управления домом. В России обслуживать дом может ТСН (товарищество собственников недвижимости – некоммерческое объединение владельцев жилья, объединяющихся для совместного управления домом) или привлеченная жильцами частная компания (управляющая компания - УК). На Западе имеются соответствия с российской системой управления, только дом, в котором много собственников квартир, в Америке называют кондоминиумом (condominium), а сама структура управления домами более разветвленная:

  • Домом может управлять жилищная компания, которая его построила, владеет им, ведет все связанные с ним дела и сдает квартиры в аренду.
  • Домом может управлять некая сервисная компания, которая не владеет домом, а всего лишь поддерживает его техническое состояние (аналог УК).
  • В небольших домах управление может осуществлять управляющий – частное лицо.
  • Совет жильцов (аналог ТСН: выбирается совет и президент совета).
  • Правление кооперативом (чаще всего его выбирают или нанимают собственники площадей).

Данные аспекты требуют раскрытия и уточнения при выполнении переводов.

Вернуться к списку статей

(0)